千百度赏析
⑴ 许嵩 千百度 详细解析赏析
关外(指山海关以外的地区)有一家旅店。那里人烟稀少没有温暖的灯火,客人怎会入眠?寒气传入衣袖间,谁能为我添几件衣服?凌晨三四点下起了雪,而风却不退减,吹刮了一夜。只是可怜窗外的瘦马(出自“古道西风瘦马”表达抑郁惆怅之情)没有好好歇息。我忧愁地入梦,好像在梦中度过了几个月又好像是一直清醒着几个年。往事哀伤绮丽,那情意变得浅淡。鹧鸪鸣叫时的凄清幽怨我能听得见,因为它们飞不回堂前(感慨时过境迁沧海桑田的变化)。旧对联的红纸黑字已经褪了色,谁来把它们揭去?我寻找你千网络(出自“众里寻他千网络”苦苦找寻。表明了感情路上的曲折)从日出到日落,我在江湖中沉浮。我寻找你千网络,又过了一年,可你从来不在灯火阑珊处(出自“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”原意是最后找到了所找之人。而歌词表明苦苦寻找的心爱之人依然没有找到)。
此语出自下面一首词
青玉案:元 夕
辛弃疾
东风夜放花千树,更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。
众里寻她千网络,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
附上赏析:
【注释】青玉案:词牌名。花千树:形容灯火之多,如千树繁花齐开。宝马雕车:指观灯的贵族豪门的华丽车马。凤箫:《神仙传》载,秦穆公之女弄玉,善吹箫作凤鸣声,引来了凤。故称箫为凤箫。玉壶:比喻月亮。蛾儿雪柳:元宵节妇女头上戴的装饰物。阑珊:零落。
【简析】这首词着力用反衬法。上片渲染元宵节灯火辉煌,车水马龙,一片繁华热闹景象;下片开头,又描 绘观灯女子的盛装艳服,笑语欢快的情景。这一切都不是本篇要写的主要对象,而只是陪衬。最后点出“ 灯火阑珊处”的“那人”,一位忧愁、孤独、自甘寂寞者,才是作品的主角。前面热闹非凡的场景,是衬 托灯火阑珊处的冷落;那笑语欢快的一群观灯者,是衬托“那人”的寂寞孤独。但是,作者描写这样一位 孤独者,用意何在?梁启超在《艺蘅馆词选》中评论说:“自怜幽独,伤心人自有怀抱。”联系作者身世 看这首词大约作于被罢职闲居期间,置身热闹之外的“那人”形象里,实有作者自身的影子在,或者简直 就是作者人格的化身。
⑵ 众里寻他千百度蓦然回首那人却在灯火阑珊处。 赏析
找了那个人很久却找不到, 就要放弃寻找时,那个人却在不远处。
⑶ "众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处"全词及赏析
青玉案
元夕
[辛弃疾]
东风夜放花千树,更吹落星如雨。宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千网络,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
[译文]
东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,象阵阵星雨。华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。我寻找她千百次,都见不到,不经意间一回头,却看见了她立在灯火深处。
[简要评析]
"作为一首婉约词,这首《青玉案》与北宋婉约派大家晏殊和柳永相比,在艺术成就上毫不逊色。词作从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。词从开头起“东风夜放花千树”,就极力渲染元宵佳节的热闹景象:满城灯火,满街游人,火树银花,通宵歌舞。然而作者的意图不在写景,而是为了反衬“灯火阑珊处”的那个人的与众不同。本词描绘出无宵佳节通宵灯火的热闹场景,梁启超谓“自怜幽独,伤心人别有怀抱。”认为本词有寄托,可谓知音。上片与元夕之夜灯火辉煌,游人如云的热闹场面,下片写不幕荣华,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄托着作者理想人格的化身。众里寻他千网络,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。王国维把这种境界称之为成大事业者,大学问者的第三种境界,确是大学问者的真知灼见。
嘿嘿~