当前位置:首页 » 励志台词 » 有度文言文翻译

有度文言文翻译

发布时间: 2023-06-05 19:12:37

① 用古文翻译此句:凡事要有个度,做人做事不要太过分。

路要让一步,味要减三分。
退一步海阔天空,忍一时风平浪静
中庸

文言文有度全文翻译

最低.27元/天开通网络文库会员,可在文库查看完整内容>
原发布者:纱娌萝薇UU晴空
《临江之麋》原文临江之人,畋得麋麑,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒,怛之。自是日抱就犬,习示之,使勿动。稍使与之戏。积久,犬皆如人意。麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎。犬畏主人,于之俯仰甚善,然时啖其舌。三年,麋出门,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共杀食之,狼藉道上。麋至死不悟。翻译江西省清江县有个打猎的人,捉到一只小麋鹿,把它带回家饲养。刚一进门,一群狗流着口水,都翘着尾巴来了,那个人非常愤怒,便恐吓那群狗。从此主人每天都抱着小鹿去接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它。后来又逐渐让狗和小麋鹿在一起玩耍。时间长了,那些狗也都按照主人的意愿做了。麋鹿逐渐长大了,忘记了自己是只鹿,把狗当作自己真正的朋友,时常和狗互相碰撞在地上打滚,越来越亲近。狗因为害怕主人,于是和麋鹿玩耍,和麋鹿低头抬头十分友善,然而时常地舔自己的嘴唇,想要吃掉麋鹿。三年之后,麋鹿走出家门,看见大路上有一群野狗,立刻跑过去想跟它们玩耍,这群野狗见了麋鹿既高兴又愤怒,一起把它杀了吃掉,麋鹿的尸体七零八落地散落在路上,麋鹿至死都不明白自己死的原因。《永某氏之鼠》原文永有某氏者,畏日,拘忌异甚。以为己生岁值子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,禁僮勿击鼠。仓廪庖厨,悉以恣鼠,不问。由是鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。某氏室无完器,椸无完衣。饮食,大率鼠之余也。昼累累与人兼行;夜则窃啮斗

热点内容
胸猜一成语 发布:2024-11-17 17:11:34 浏览:888
成语愁 发布:2024-11-17 17:08:03 浏览:279
有翠的成语 发布:2024-11-17 17:05:49 浏览:450
幼儿园故事ppt课件 发布:2024-11-17 17:05:36 浏览:444
表成语有哪些 发布:2024-11-17 16:46:46 浏览:290
成语波涛 发布:2024-11-17 16:12:46 浏览:925
来树的成语 发布:2024-11-17 16:09:34 浏览:908
人和虎的成语 发布:2024-11-17 15:53:40 浏览:801
福寿成语 发布:2024-11-17 15:42:20 浏览:573
故事宝盒 发布:2024-11-17 15:26:24 浏览:145