英语小故事5分钟
❶ 求一个3—5分钟的英语小故事
1. The three lazy ones
A king had three sons whom he loved equally well, and he did not know which of them to appoint as king following his own death.
When the time came for him to die he called them to his bed and said, “Dear children, I have thought of something that I will reveal to you. The one of you is the laziest shall become king after me.”
The oldest one said, “Father, then the kingdom belongs to me, for I am so lazy that whenever I lie down to sleep, and a drop falls into my eyes, I will not even close them so that I can fall asleep.”
The second one said, “Father, the kingdom belongs to me, for I am so lazy that when I am sitting by the fire warming myself, I would rather let my heels burn up than to pull my legs back.”
The third one said, “Father, the kingdom is mine, for I am so lazy that if I were going to be hanged and already had the rope around my neck, and someone put into my hand a sharp knife with which to cut the rope, I would let myself be hanged rather than to lift my hand up to the rope.”
When the father heard this he said, “You have taken it the farthest and shall be king.”
在一个遥远的地方,有一个国王,他有三个儿子,对每一个儿子他都非常喜爱,他不知道自己死后应该把王位传给他们三个中的哪一个。所以,当他快要死的时候,就把他们叫到身边说:“亲爱的孩子们,在我死后,你们三个中谁最懒,谁就继承我的王位。”老大说:“既然这样,这王位就是我的,因为我是最懒的儿子,当我躺下睡觉时,有任何东西落到我的眼睛里,我也懒得去擦掉,即使不能把眼睛闭上,我仍然会继续睡觉。”二儿子说:“爸爸,王位应该传给我,因为我是最懒的儿子。当我坐在火边取暖的时候,就是火燃到我的脚趾,我也懒得把腿收回来。”第三个儿子说:“爸爸,这王位是我的,因为我是你最懒的儿子,如果我就要被吊起来,绳子已经套在了脖子上,有人把一把锋利的小刀塞在我手里,要我切断绳子,我宁愿被吊起来也懒得抬起手把绳子割断。”父亲听到这里说道:“你是最合适的人选,你应该继承王位。”
2.少儿英语童话故事:三只小猪
There are three little pigs. They live in a small house with their mother. "This house is too small. The three of you must leave home. You must build your own homes," says the mother pig one day.
有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。”
The first little pig gets some hay. "I will build a house of hay," he says. "It will not be hard. My house will be easy to make. Then, I will go play."
第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。”
"I will use sticks to make a house," says the second little pig. "It will be easy. Then, I will go play with my brother." The second little pig quickly builds his home. He goes outside to play.
“我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。
" I will build my houseof bricks. It will take a long time," says the third little pig. He builds his house. It is hard work, but the house is strong.
“我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的。
One day, the three little pigs see some footprints. They are the big bad wolf's footprints. The little pigs run to their homes. They are afraid of the big bad wolf. He eats little pigs.
有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。
The big bad wolf goes to the first little pig's house. The house is made of hay. "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf.
3.少儿英语故事:中英对照——猴子捞月
One day, a little monkey is playing by the well.
一天,有只小猴子在井边玩儿。
He looks in the well and shouts:
它往井里一瞧,高喊道:
"Oh! My god! The moon has fallen into the well!"
“噢!我的天!月亮掉到井里头啦!”
An older monkey runs over, takes a look, and says:
一只大猴子跑来一看,说,
"My goodness! The moon is really in the water!"
“糟啦!月亮掉在井里头啦!”
An oldest monkey comes over.
老猴子也跑过来。
He is very surprised as well and cries out:
他也非常惊奇,喊道:
"The moon is in the well."
“糟了,月亮掉在井里头了!”
A group of monkeys run over to the well.
一群猴子跑到井边来,
They look at the moon in the well and shout:
他们看到井里的月亮,喊道:
"The moon did fall into the well! Come on! Let's get it out!"
“月亮掉在井里头啦!快来!让我们把它捞起来!”
Then, the oldest monkey hangs on the tree up side down, with his feet on the branch,
然后,老猴子倒挂在大树上,
and he pulls the next monkey's feet with his hands.
拉住大猴子的脚。
All the other monkeys follow his suit,
其他的猴子一个个跟着,
and they join each other one by one down to the moon in the well.
它们一只连着一只直到井里。
Just before they reach the moon, the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky.
正好他们摸到月亮的时候,老猴子抬头发现月亮挂在天上呢。
He yells excitedly: "Don't be so foolish! The moon is still in the sky!"
它兴奋地大叫:“别蠢了!月亮还好好地挂在天上呢!”
4.少儿英语故事:兔子的故事
兔子的耳朵很长,除了听声音,这对长耳朵还有没有别的用处呢?Jacky is not sure about the answer. So he decides to ask the rabbits themselves. 说兔子,兔子到!大耳朵兔Mr. Ears过来了,我们去打个招呼吧。
哈哈,瞧瞧大耳朵先生吧!What long ears he has! They are even much longer than his face. 看看我们自己,有谁的耳朵比脸长呢!
Why are his ears so long? The ears are very useful to the rabbit. Mr. Ears usually hears a threat before seeing it. 它的大耳朵竖起来以后可以转来转去,就象两个雷达接收器,任何细小的声音都不会漏掉。
Rabbits get hot easily in summer.The big ears can help them lower their body temperature.
还记得吗? 猎豹奔跑的时候要靠尾巴来保持平衡。Rabbits have very short tails. How can they keep their balance? Ha ha, it's not a problem for them. See, they have long ears. 虽然尾巴短,可是兔子通过摆动耳朵也能保持平衡!
But not all rabbits have long ears. Arctic hares have shorter ears. 冰天雪地的,北极雪兔不需要大耳朵来散热。
兔子也是复活节的象征。
据《圣经》记载,耶稣死后三天复活了。为了纪念这个日子,人们就开始过复活节。Now Easter is a favourite festival for kids. They get many coloured eggs on this day. 这些就是大名鼎鼎的复活节彩蛋(Easter eggs)。Kids also get some chocolate eggs. 会下蛋的兔子Bunny也是复活节的象征。The bunny rabbit is amazing. It lays coloured eggs at Easter. Then it hides them in secret places. 据说,只有好孩子才能找到这些彩蛋。
❷ 三年级3到5分钟英语小故事
风和太阳(The Wind And The Sun)
One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.”
“We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.”
So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.
“I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soon became hot and took off his cloak.
(有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来.)
(“我们等着看吧,”太阳说, “我让你先试.)
(因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧.)
(“我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了.)