向陽花木易為春上一句
『壹』 「近水樓台先得月,向陽花木易為春」全詩是什麼
宋。蘇麟:《斷句》 [只此二句,故稱斷句] 近水樓台先得月 向陽花木易為春 [後世演變為「易逢春」、「早逢春」]看似詠樓台亭榭、花草樹木,實則暗示:好處都被別人佔了,而自己卻得不到恩澤。有一次,蘇麟因事到杭州來見范仲淹,順便獻詩一首,其中有兩句道:近水樓台先得月,向陽花木易為春。范仲淹看了,心中會意,便征詢他的意見和希望,滿足了他的要求。後來,人們就把「近水樓台先得月」這句話,作為人事關系接近因而易於獲得方便的意思,或簡作「近水樓台」四字。至於蘇麟當時寫的全詩,似乎並沒有留傳下來。
『貳』 向陽花木易為春前一句是什麼
「向陽花木易為春」的前一句是「近水樓台先得月」。
出自宋代詩人蘇麟的《斷句》,此詩因只寫了兩句而得名。
原文:
近水樓台先得月,向陽花木易為春。
譯文:
靠近水邊的樓台因為沒有樹木的遮擋,能先看到月亮的投影,而迎著陽光的花木,光照自然好得多,所以發芽就早,最容易形成春天的景象。
看似詠樓台亭榭、花草樹木,實則暗示:好處都被別人佔了,而自己卻得不到恩澤。
這兩句詩後來就流傳開了,經過壓縮也形成了成語「近水樓台」,往往用來諷刺那種利用某種方便而獲得照顧,率先牟利的情況。
(2)向陽花木易為春上一句擴展閱讀
蘇麟早年在范仲淹身邊做官,後來去了別的地方做巡檢,在一個陌生的地方,他沒有關系,又怎麼會陞官呢。范仲淹再後來被朝廷重用,對於以前跟著他的下屬,有能力的都提拔了。有一次,蘇麟去范府為范仲淹過生日的時候,獨自一人喝悶酒。
作為地主的范仲淹就過去問他怎麼了,蘇麟嘆氣,獻上兩句詩:「近水樓台先得月,向陽花木易為春。」表面上是的說亭台和花木,但卻是表明了:我的能力您是知道的,你手下那麼多的人都提拔了,為何不給我一個機會呢?范仲淹多麼的聰明,明白了蘇麟的意思。經過查看之後,發現這個人能力不錯,沒過多久,蘇麟就陞官了。
這兩句詩用來形容人靠近某些人物或事物可以優先得到其中的好處。在武則天在位期間,她的貼身太監陳公公就曾經很好的用實際行動來詮釋了「近水樓台先得月,向陽花木早逢春。」的其中內涵。
武則天閑暇之時非常喜歡寫毛筆字,每次一寫就是好長時間,由於武則天對自己的要求特別高,經常是一個字反復寫了很多遍都不滿意,於是就出現了許多她寫好了又被她作廢的紙張,武則天都是叫下人把這些廢紙扔掉。
由於這些作廢的紙張上面都有武則天寫的字,所以她的貼身太監陳公公每次都把這些廢紙偷偷的收起來,然後賣給宮外的字畫商人。由於這些字是出自武則天的手筆,所以賣出去價格非常高,就通過這種方式這位陳公公從字畫商人那裡賣得了許多銀兩,幾乎憑借這個發了財。
不幸的是後來被武則天的侄子武承嗣發現了,於是武承嗣就對陳公公說:「你可真是近水樓台先得月啊!這些字得值不少錢吧!」武承嗣就引用了這句千古名句來諷刺了陳公公。由於私自倒賣皇帝武則天的墨寶那可是欺君大罪,萬一被武則天知道了那陳公公可就是大禍臨頭了。
因此就被武承嗣抓住了把柄,後來武承嗣就藉此脅迫陳公公一直為他做事。直到犯下了大錯不可收拾了,陳公公才引咎上吊自殺了,由此看來近水樓台先得月也未必全都是好事,把握不好還會引火燒身的。