必使其瘋狂前一句
『壹』 「天將讓其死,必先讓其瘋狂」這句話完整是怎麼說的
一、句子來源是古希臘的希羅多德,原句是:上帝欲使之滅亡,必先使之瘋狂。回
二、意思:
這句答話是古希臘歷史學家Herodotus(希羅多德)說的,其原本的見解是:上帝要使一個人遭難,總是讓他忘乎所以。古希臘的悲劇家門都受到了希羅多德的影響,並對此作出了充足的演繹。較為出名的是古希臘悲劇作家歐底庇德斯的重復見解:「上帝欲使之滅亡,必先使 之瘋狂。」
三、英文:
"Those whom God wishes to destroy, he first makes mad."------Euripides
『貳』 上帝欲使其毀滅,必先使其瘋狂誰說的
1、出自李承鵬所著的《李可樂抗拆記》,原話是:上帝欲使其滅亡,必先使其瘋狂;上帝欲使其瘋狂,必先使其買房!
2、《李可樂抗拆記》是中國第一部以「暴力拆遷」和「抗拆遷」為主題的文學作品。是一部現實主義的釘子戶抗拆遷寶典。是一部描述「暴力拆遷」與「抗拆遷」的網路全書,各種拆遷和抗拆遷的手段,令人目不暇接。李承鵬為中國文學恢復了現實主義的傳統。
3、李承鵬寫這部小說緣起於2009年發生於成都的「唐福珍自焚案」。當時李承鵬曾經寫過一篇影響力巨大的博客文章表達憤怒,但他還是覺得,只有長篇小說的容量,才能讓他真正表達出對「暴力拆遷」和「抗拆遷」的全部思考。歷時一年,終於有了這部《李可樂抗拆記》。
(2)必使其瘋狂前一句擴展閱讀:
上帝欲使其滅亡,必先使其瘋狂 出處:
1、原話為:Those whom God wishes to destroy, he first makes mad
2、古希臘悲劇作家歐底庇德斯的名言說:「神欲使之滅亡,必先使之瘋狂」。古希臘的悲劇家都受到了希羅多德的影響,並對此作出了充足的演繹。
這句話是古希臘歷史學家Herodotus(希羅多德)說的,其原本的見解是:神要使一個人遭難,總是讓他忘乎所以。古希臘的悲劇家門都受到了希羅多德的影響,並對此作出了充足的演繹。