食君之祿擔君之憂後面一句
發布時間: 2023-05-22 12:50:55
❶ 白話文翻譯成文言文
【說明】
1、文中有些詞語文言色彩已很濃,應原文保留;若一概更換,致點金成鐵,反為不美。
2、有句前雲「才華橫溢」,後雲「是為有才」,同語反復,今棄前而取後。
3、有的地方略增數語,意在補足文意,或竟為蛇足,聊博一哂而已。
【譯文】
夫子又欺余矣!夫子通今博古,學富五車,滿腹經綸,是謂有才者也;俠骨柔腸,仗義執言,不畏權要,是謂有德者也。如此才華冠絕、德望蓋世,乃不得青睞而棄重用,甚而屢獲不情之貶謫,焉非有司有目無珠,陟黜殊失公允也?嗟乎!以先生之德之才,遭際尚若是不堪,而況吾輩凡庸學子乎?諺雲:食君之祿,擔君之憂。故古今之士,莫不以出仕廟堂、致身榮顯以為人生之宏猷,冀所以酬君報國也。曩昔夫子孤身而再入叛營之義舉,足徵用世報國之夙志,其氣、其勇、其智、其勛,無不令人肅然生敬也。然夫子今乃為朝廷所忽,投閑置散,言雖夥而不用,文雖奇而不納,思一展襟抱,忠懷有餘,而鞭長莫及,徒呼奈何!唯得授業課徒於太學,兀兀窮年,豈非明珠暗投,大材小用也?何以見有司者之知人善任哉!先賢有雲:修身,齊家,治國,平天下。此之謂齊其家於先,方有以治其國也。先生命途多舛,尚不能免妻子罹凍餒,又何談報效朝廷,鏟奸除惡也?嗚呼,痛哉!
熱點內容