又豈在朝朝暮暮上一句是什麼
① 「兩情若是長久時,又豈在朝朝暮暮」的後一句或前一句是什麼
前一復句是:柔情似水,佳期如夢,忍顧制鵲橋歸路。
② 兩情若是長久時又豈在朝朝暮暮的整首詩是怎麼樣的啊
這兩句出自宋代詞人秦觀的詞作《鵲橋仙·纖雲弄巧》,原文如下:
【原文】
纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。
【白話譯文】
纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。
共訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看回去的鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。
【詞語注釋】
(1)纖雲:輕盈的雲彩。弄巧:指雲彩在空中幻化成各種奇妙的花樣。
(2)飛星:流星。一說指牽牛、織女二星。
(3)銀漢:銀河。迢迢:遙遠的樣子。暗度:悄悄渡過。
(4)金風玉露:指秋風白露。李商隱《辛未七夕》:「恐是仙家好別離,故教迢遞作佳期。由來碧落銀河畔,可要金風玉露時。」
(5)忍顧:怎忍回頭看。
(6)朝朝暮暮:指朝夕相聚。語出宋玉《高唐賦》。
(2)又豈在朝朝暮暮上一句是什麼擴展閱讀:
《鵲橋仙·纖雲弄巧》是一首詠七夕的節序詞,借牛郎織女悲歡離合的神話故事,謳歌了真摯、細膩、純潔、堅貞的愛情。
上片寫牛郎織女聚會,下片寫他們的離別。全詞哀樂交織,熔抒情與議論於一爐,融天上人間為一體,優美的形象與深沉的感情結合起來,起伏跌宕地謳歌了美好的愛情。
此詞議論自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,餘味無窮,尤其是末二句,使詞的思想境界升華到一個嶄新的高度,成為詞中警句。
借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現人間的悲歡離合,古已有之,如《古詩十九首·迢迢牽牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隱的《辛未七夕》等等。宋代的歐陽修、張先、柳永、蘇軾等人也曾吟詠這一題材,雖然遣辭造句各異,卻都因襲了「歡娛苦短」的傳統主題,格調哀婉、凄楚。相形之下,秦觀此詞堪稱獨出機杼,立意高遠。
總觀全詞,每片前三句皆為寫景抒情,後兩句均作議論。這些議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,餘味無窮。一是因為有前三句作精彩的鋪墊,令後兩句的議論自然流出,尤覺深沉真摯。二是立意高妙,既能收得住前句,又能宕開,融匯情、理,醒明本旨。作者將畫龍點睛的議論與散文句法與優美的形象、深沉的情感結合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術效果。