巫山雲雨的典故
① 巫山雲雨的典故
巫山雲雨
wū shān yún yǔ
〖解釋〗原指古代神話傳說巫山神女興雲降雨的事。後稱男女歡合。
〖出處〗戰國楚·宋玉《高唐賦序》:「妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。」
「曾經滄海難為水,除去巫山不是雲」是什麼意思?
出處:唐·元稹《離思五首·其四》。全詩:「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。」
「曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。」這句話的意思:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了雲蒸霞蔚的巫山之雲,別處的雲都黯然失色。
曾經:曾經歷過。曾,副詞。經,經歷。
滄海:古人通稱渤海為滄海。
除卻:除了。
原詩以滄海之水和巫山之雲隱喻愛情之深廣篤厚,見過大海、巫山,別處的水和雲就難以看上眼了,除了詩人所念、鍾愛的女子,再也沒有能使我動情的女子了。詩人的這個「心上人」,據說是雙文,即詩人所寫傳奇《鶯鶯傳》中的鶯鶯,詩人因雙文出身寒門而拋棄她後,有八九年「不向花回顧」(《夢游春七十韻》)。又有人說紫詩是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門,美麗賢慧,27歲早逝後,詩人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。兩句詩化用典故,取譬極高。前句典出《孟子·盡心上》「觀於海者難為水」;後句典出宋玉《高唐賦序》「姜在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。後人引用這兩句詩,多喻指對愛情的忠誠,說明非伊莫屬、愛不另與。這兩句詩還簡縮為成語「曾經滄海」,還可比喻曾經經歷過很大的場面,眼界開闊,見多識廣,對比較平常的事物不放在眼裡。
<曾經滄海難為水> 完解
"曾經滄海難為水",對我而言則是:曾讀此詩難為詩。它把人對某種生死之戀的刻骨銘心寫絕了。
滄海之後,再無水了,那該怎麼辦呢?人總不能在無水的海岸上坐以待斃吧。
或許有兩種可能。
要麼在記憶之海裏繼續沉浸,在往事裏打撈珠貝,打撈沉落的星光月光,直到那昔年的滄海也將自己漸漸淹沒。
要麼在生存之岸上重新開掘深井,以新的水源澆灌生存的荒漠,或許,當井水映照出汲水人的倒影,也會令他想起被滄海收藏的那些日日夜夜?
生命的水域就這樣得以延續。
而記憶裏波光重疊著波光,倒影重疊著倒影,使人生有了繁復的層次和密度。
愛的體驗是如此,人生的其他體驗是否也是如此?
讀了一本十分感人的好書,你真的不想再讀那些沒有靈魂的輕薄之書了。
登五嶽飽覽山水之勝,你內心裡滿是奇峰深谷,你還想再看那些被眾人的鞋踩踏得不成樣子、毫無野性和靈氣的商業之山嗎?……
愛情、讀書、攬勝、交往……都會有近似的體驗。
滄海,太浩瀚、太深邃、太苦澀;滄海,幾乎就是無限",就是生命與情感的極境。
所以,大部分人並未到過滄海,更沒有到達滄海深處。
頂多隻是遠遠地想像過滄海:可能是很大很深吧?
或者站在海邊看了一眼大海:果然是很大很深的。
或者在退潮的海灘上拾幾枚貝殼。
沒有真正經歷過滄海,所以,對水就不挑剔:鹹水是水,淡水也是水,深水是水,淺水也是水,清水是水,濁水也是水。
曾經滄海,再也見不到水,是聖者的苦愛。
未經滄海,到處都是水,是凡人的福氣。
"曾經滄海難為水",我又覺得,曾經到過滄海深處,記憶裏灌滿海水的人,當他上岸,當他回過頭來,會不會看見那一汪不顯眼的、清清淡淡的泉水?或許清淡清澈的泉水,也能讓他領略到另一種仁慈,另一種福氣?使他陷於絕境的人生獲得拯救?
何況,"除卻巫山不是雲",也是可以再商量的,巫山上的雲是最純潔美麗的,而且有著神話的色彩,倘若把所有的山都看做神山,那麼每一座山上升起的雲都是神話的雲,美麗的雲,她們繚繞著孤獨的山峰,填補並裝飾了天空的巨大空虛,而且,藉助風和氣流的醞釀,她們會降下雨,降下雪--
雨和雪會化做天下的好水。
正是:
曾經滄海仍有水,
除卻巫山也是雲。
② 巫山雲雨典故
巫山雲雨
《文選·宋玉·高唐賦序》:「昔者楚襄王與宋玉游於雲夢之台。望高唐之觀,其上獨有雲氣,崪然直上,忽兮改容,須臾之間變化無窮。王問玉曰:『此何氣也?』玉曰:『所謂朝雲者也。』王曰:『何謂朝雲?」玉曰:『昔者先王曾游高唐,怠兩晝寢,夢見婦人,曰:「妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,願薦枕席。」王因幸之。去而辭曰:「妾在巫山之陽,高丘之岨(ju),旦為朝雲,喜為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。」旦朝視之如言,故為立廟,號曰朝雲。』」
釋譯:楚襄王和宋玉到雲夢澤的台館游覽,眺望高唐的景色,只見唯獨它的上面有雲氣,聚集起來向上升,一下子又變了模樣,頃刻之間變化無窮。楚襄王問宋玉:「這是什麼氣?」宋玉說:「這就是所說的朝雲。」楚王說:「什麼叫朝雲?」宋玉說:「從前楚懷王曾游高唐,有一天累了白天睡覺,夢見一個婦人,對他說:『我是巫山之女,到高唐來作客的,聽說您游高唐,願為您侍寢。』懷王於是就留她同眠。離別時她對懷王說:『我家在巫山的南面,高丘的土山上,早晨成雲,晚上成雨,每天早晚都在陽台山之下。』懷王第二天早晨觀看,果然和她所說的一樣。因而為她建了廟,稱作朝雲廟。」
後人用「巫山雲雨」、「陽台」指男女幽會。