白頭公賞析
㈠ 唐伯虎海棠詩詞
《海棠美人圖》
年代: 明 作者: 唐寅
褪盡東風滿面妝,可憐蝶粉與蜂狂。
自今意思和誰說,一片春心付海棠。
《妒花》
年代: 明 作者: 唐寅
昨夜海棠初著雨,數點輕盈嬌欲語。
佳人曉起出蘭房,折來對鏡化紅妝。
問郎花好奴顏好?郎道不如花窈窕。
佳人聞語發嬌嗔,不信死花勝活人。
將花揉碎擲郎前:請郎今日伴花眠!
《堂上雙白頭圖》
年代: 明 作者: 唐寅
海棠枝上白頭公,頭映花枝轉覺紅。
恰似老夫高興在,醉欹紗帽頷春風。
《惜花春起早》
年代: 明 作者: 唐寅
海棠庭院又春深,一寸光陰萬兩金。
拂曙起來人不解,只緣難放惜花心。
㈡ 白頭吟賞析
白頭吟
[ 漢代抄 ] 卓文君
皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。凄凄復凄凄,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為!
鑒賞:這是一首漢樂府民歌,它巧妙地通過抒情主人公的言行,塑造了一個個性爽朗、感情強烈的女性形象。既真實的刻畫了女主人公心傾意煩、思慮萬千的神情狀態,同時也顯示了她思想的冷靜和周密。
㈢ <<白頭吟>> 鑒賞
《白頭吟》 卓文君
皚如山上雪,蛟若雲間月。①
聞君有兩意,②故來相決絕。③
今日斗酒會,明旦溝水頭。④
躞蹀御溝上,溝水東西流。⑤
凄凄復凄凄,嫁娶不須啼。⑥
願得一心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,⑦魚尾何徒徒。⑧
男兒重意氣,何用錢刀為。⑨
【注釋】
①皚、皎:都是白。
②兩意:就是二心(和下文「一心」相對),指情變。
③決:別。
④斗:盛酒的器具。這兩句是說今天置酒作最後的聚會,明早溝邊分手。
⑤躞蹀(xiedie):行貌。御溝:流經御苑或環繞宮牆的溝。東西流,即東流。「東西」是偏義復詞。這里偏用東字的意義。以上二句是設想別後在溝邊獨行,過去的愛情生活將如溝水東流,一去不返。
⑥這句話連下兩句是說嫁女不須啼哭,只要嫁得「一心人」,白頭到老,別和我一樣,那就好了。
⑦竹竿:指釣竿。裊裊(niao):動搖貌。
⑧簁簁(shai):形容魚尾象濡濕的羽毛。在中國歌謠里釣魚是男女求偶的象徵隱語。這里用隱語表示男女相愛的幸福。
⑨意氣:這里指感情、恩義。錢刀:古時的錢有鑄成馬刀形的,叫做刀錢。所以錢又稱為錢刀。
【賞析】
漢武帝時,司馬相如在長安以一篇《上林賦》得寵,封郎官,一時春風得意,意欲納茂陵女為妾,卓文君無法忍受,寫下了這篇流傳於世的《白頭吟》,並附書:「春華競芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故!錦水有鴛,漢宮有木,彼物而新,嗟世之人兮,瞀於淫而不悟!」隨後再補寫兩行:「朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長訣!」
卓文君哀怨的《白頭吟》和凄傷的《訣別書》,使司馬相如大為感動,想起往昔恩愛,打消了納妾的念頭,並給文君回信:「誦之嘉吟,而回予故步。當不令負丹青感白頭也。」此後不久相如回歸故里,兩人安居林泉。
這首卓文君寫《白頭吟》使夫回心轉意的故事遂傳為千古佳話。
也有人說這是一首漢代樂府民歌,據《宋書·樂志》,此篇是漢代「街陌謠謳」。它巧妙地通過抒情主人公的言行,塑造了一個個性爽朗、感情強烈、頭腦清醒的女性形象。詩的開頭兩句以高山白雪、雲間皎月來象徵女子愛情的純真和品格的高潔。她容不得半點卑污,所以「聞君有兩意,故來相決絕」。「聞」之即「來」,「來」之即「絕」,語言緊湊利落,氣勢咄咄逼人,充分表現了她處事果斷、大膽潑辣。她對理想愛情和婚姻的看法,體驗真切見解深刻,也顯示出她是一位有主見、有頭腦的女性。
全詩時而今,時而昔,時而言已:「願得一心人,白頭不相離」,時而言他:「男兒重義氣,何用錢刀為?」回環交錯,層層遞進。全詩的脈絡似亂不亂,如斷又續,既真實地刻畫了女主人公心煩意亂、思慮萬千的精神狀態,同時也顯示她思想的冷靜和周密。