菩薩蠻黃鶴樓賞析
關於黃鶴樓的詩句匯總如下
1、《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
唐·李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。
2、《送康太守》
唐·王維
城下滄江水,江邊黃鶴樓。
朱欄將粉堞,江水映悠悠。
鐃吹發夏口,使君居上頭。
郭門隱楓岸,侯吏趨蘆洲。
何異臨川郡,還勞康樂侯。
3、《黃鶴樓》
唐·盧郢
黃鶴何年去杳冥,高樓十載倚江城。
密雲朝卷四山景,流水夜傳三峽聲。
柳暗西州供寫望,草芳南浦偏離情。
登臨一向須回首,看卻鄉心萬感生
4、《李公擇求黃鶴樓詩,因記舊所聞於馮當世者》
宋·蘇軾
黃鶴樓前月滿川,抱關老卒飢不眠。
夜聞三人笑語言,羽衣著履音空山。
非鬼非人意其仙,石扉三叩聲清圓。
洞中鏗鋐落門關,縹渺入石如飛煙。
雞鳴月落風馭還,迎拜稽首原執鞭。
汝非其人骨腥膻,黃金乞得重莫肩。
持歸包裹蔽席氈,夜穿茆屋光射天。
里閭來觀已變遷,似石非石鉛非鉛。
或取而有眾忿喧,訟歸有司令幾年。
無功暴得喜欲顛,神人戲汝哀可憐。
原君為考然不然,此語可信馮公傳。
5、《黃鶴樓》
宋·游景仁
長江巨浪拍天浮,城郭相望萬景收。
漢水北吞雲夢入,蜀江西帶洞庭流。
角聲交送千家月,帆影中分兩岸秋。
黃鶴樓高人不見,卻隨鸚鵡過汀洲。
6、《菩薩蠻·黃鶴樓》
現代·澤東
茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北。
煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。
黃鶴知何去?剩有遊人處。
把酒酹滔滔,心潮逐浪高!
7、《黃鶴樓》
唐·崔灝
昔人已乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是,煙波江上使人愁。
8、《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》
唐·李白
一為遷客去長沙,西望長安不見家。
黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。
9、《望黃鶴樓》
唐·李白
東望黃鶴山,雄雄半空出。
四面生白雲,中峰倚紅日。
岩巒行穹跨,峰嶂亦冥密。
頗聞列仙人,於此學飛術。
一朝向蓬海,千載空石室。
金灶生煙埃,玉潭秘清謐。
地古遺草木,庭寒老芝術。
*予羨攀躋,因欲保閑逸。
觀奇遍諸岳,茲嶺不可匹。
結心寄青松,永悟客情畢。
10、《黃鶴樓》
唐·賈島
高檻危檐勢若飛,孤雲野水共依依。
青山萬古長如舊,黃鶴何年去不歸?
岸映西州城半出,煙生南浦樹將微。
定知羽客無因見,空使含情對落暉!
❷ 對《菩薩蠻·黃鶴樓》賞析
賞析如下
該詞是在當時中國正處多事之秋,大革命處於低潮時期,北伐雖然獲得了一些勝利,但軍閥及各種勢力依然存在,蔣介石總攬大權、積極反共的背景下創作的。該詞表達了毛澤東對於他所處的時代的沉鬱抱負和熱切期待,也寫出了對革命前途的焦慮,對未來充滿信心,和對革命抱有堅定信念的樂觀。
菩薩蠻·黃鶴樓
毛澤東
茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北。煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。
黃鶴知何去?剩有遊人處。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!
譯文
多少大河流貫中國, 而潛隱之一條鐵路連接南北。 煙雲細雨舒捲著迷茫,龜山與蛇山緊鎖著長江。
昔日的黃鶴已飛去了何方? 如今這兒只有些遊客過往, 我將借酒澆江以表慷慨, 我的心之潮汐勝似滾滾長江的浪濤。
(2)菩薩蠻黃鶴樓賞析擴展閱讀:
文字賞析
全詞一開始從大處作眼,從遠到近,層層展開,其中有精確的地理,這地理中暗示作者內心縝密的布局及經緯法度,這一切處理得干凈簡練。
僅用「九派流中國」,「一線穿南北」,「龜蛇鎖大江」這幾個妙巧的對稱,猶如圍棋高手的布局顯得嚴密而大度,同時也顯示了對祖國的山川諳熟於胸。接著下闋一轉,又透出了詩人對於世事滄桑,雪泥鴻爪之感慨,一代又一代該過去的都過去,而今詩人又作遊人的一員在此低回歌詠。
最後二行詩人把酒酹江以抒壯志,涌動的心潮如澎湃的波濤,越來越感受到一種急迫地想立即置身於中心的強烈願望,詩歌在此達到一個最後的高潮,以綿綿思緒和慷慨高歌抵達詩言志的核心。
上闕寫景,登樓縱目,自遠而近,宏偉壯彩。一個「鎖」字,連接雙山大江,不僅形象地描繪了龜蛇夾峙的形勢,而且暗寫出亂石崩雲、驚濤拍岸的一段江景。
開頭兩句,是登高望遠,從西望到東,從北望到南,向四面望去。下面兩句:「煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。」一句是望遠景,一句是望近景。向遠處望去,煙雨茫茫。「莽蒼蒼」正寫出迷茫的景象。
上引王維的「山色有無中」,看遠處山色若隱若無,看不分明,跟煙雨迷茫相似。近處望,看到漢陽的龜山,武昌的蛇山,隔江相望,一「鎖"字,正好寫出了那裡江面較狹。它跟」蒼茫九派「的浩淼無邊,更具有對照作用。
這樣四句合起來就構成一個廣闊雄渾深沉有力的境界。這個境界正好反映出詩人闊大的胸襟,豪邁的氣度。
下闕言情,應物斯感,豪放深沉。一個「逐」字,綰合心潮江浪,不但生動地寫出了浪花的滾滾催進,而且隱喻洶涌澎湃、如火如荼的革命高潮。「黃鶴知何去?剩有遊人處。」黃鶴不知到哪去了,只剩下這座黃鶴樓,作為遊人攬勝的聖地。這是即景生情,並無企慕仙人的意思。
下面是抒革命之情,「把酒酹滔滔,心潮逐浪高!」把酒澆在滔滔的江水裡,內心激動的思潮恰似長江中翻騰起伏的波濤那樣高,這里表示對反動勢力斗爭到底的決心。
值此大革命失敗的前夕,心情非常激動,好像追逐江中洶涌的波濤。
不久毛澤東就點燃了秋收起義的革命烈火,建立起了井岡山革命基地,為中國革命打開了新的局面,使中國革命走上了正軌。
這首詞,題目只標一縷,通篇只有四十四個字。但所囊括的時代氣氛、階級斗爭、路線斗爭和澎湃情懷,其內容之錯綜復雜,並不亞於長篇。
全詞扣緊登臨情景,突出大江形象,自然哲理、政治斗爭和革命激情三者水乳交融,主題思想特別集中、深邃和感人。寫景以重點刻劃與氣氛渲染結合,抒情以寓景於情和寫意手法相結合,境界含蓄高遠。語言之沉著有力,迭詞動詞之新穎精警,用韻之錯落有致,與內容也十分和諧。
作者簡介
毛澤東,字潤之,筆名子任。1893年12月26日生於湖南湘潭韶山,1976年9月9日在北京逝世。中國人民的領袖,馬克思主義者,偉大的無產階級革命家、戰略家和理論家,中國共產黨、思想家、軍事家、中國人民解放軍和中華人民共和國的主要締造者和領導人,詩人,書法家。
他的講話稿收在《毛澤東選集》(共5卷)中,他的詩詞收在《毛澤東詩詞集》中,他撰寫的新聞稿收在《毛澤東新聞工作文選》里。主要著作《毛澤東選集》(四卷)、《毛澤東文集》(八卷)、《毛澤東詩詞》(共43首)。