李商隱晚晴賞析
⑴ 晚晴 李商隱翻譯及賞析表達詩人什麼的感受
晚晴
唐代:李商隱
深居俯夾城,春去夏猶清。
天意憐幽草,人間重晚晴。
並添高閣迥,專微注小窗明屬。
越鳥巢干後,歸飛體更輕。
譯文:
一個人深居簡出過著清幽的日子,俯瞰夾城,春天已去,正值清和氣爽的初夏。
老天爺憐惜那幽僻處的小草,人世間也珍惜著傍晚時的晴天。
久雨晚晴,樓閣之上憑高覽眺,視線更為遙遠。夕陽的余暉低透小窗,閃現一線光明。
南方鳥兒的窩巢已被曬干,傍晚歸巢時飛翔的體態格外輕盈。
⑵ 李商隱《晚晴》的翻譯
譯文:
一個人深居簡出過著清幽的日子,俯瞰夾城,春天已去,夏季清朗。
小草飽受雨水的浸淹,終於得到上天的憐愛,雨過天晴了。
登上高閣,憑欄遠眺,天高地迥,夕陽冉冉的余暉透過窗欞。
越鳥的窩巢已被曬干,它們的體態也恢復輕盈了。
原文:
深居俯夾城,春去夏猶清。天意憐幽草,人間重晚晴。
並添高閣迥,微注小窗明。越鳥巢干後,歸飛體更輕。
(2)李商隱晚晴賞析擴展閱讀
一、賞析
《晚晴》是唐代詩人李商隱創作的一首五言律詩。這首詩描繪雨後晚晴明凈清新的境界和生意盎然的景象,表達出詩人欣慰喜悅的感受和明朗樂觀的襟懷,典型反映了作者桂幕初期的情緒心態。
作為一首有寓托的詩,《晚晴》的寫法更接近於「在有意無意之間」的「興」。詩人也許本無托物喻志的明確意圖,只是在登高覽眺之際,適與物接而觸發聯想,情與境諧,從而將一剎那間別有會心的感受融化在對晚晴景物的描寫之中,所以顯得特別自然渾成,不著痕跡。
二、創作背景
李商隱自開成三年(838)入贅涇原節度使王茂元(被視為李黨)以後,便陷入黨爭的狹谷,一直遭到牛黨的忌恨與排擠。宣宗繼立,牛黨把持朝政,形勢對他更加不利。
他只得離開長安,跟隨鄭亞到桂林當幕僚。鄭亞對他比較信任,在幕中多少能感受到一些人情的溫暖;同時離開長安這個黨爭的漩渦,得以暫免時時遭受牛黨的白眼,精神上也是一種解放。這首詩即是在此背景下寫成。
三、作者簡介
李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(溪)生,又號樊南生,祖籍懷州河內(今河南焦作沁陽),出生於鄭州滎陽(今河南鄭州滎陽市)。
晚唐著名詩人,和杜牧合稱「小李杜」,李商隱又與李賀、李白合稱「三李」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。
⑶ 唐代大詩人李商隱的《晚晴》描繪了怎樣的意境
《晚晴》是唐代詩人李商隱所創作的一首五言絕句,其中原文為:
深居俯夾城,春去夏猶清。
天意憐幽草,人間重晚晴。
並添高閣迥,微注小窗明。
越鳥巢干後,歸飛體更輕。
這首詩通篇描繪的是一種雨後的一種優美和生意盎然的已經,晚晴時分的清新明麗躍然紙上,表達的是詩人內心的一種喜悅和欣慰,同時也是詩人豁達開朗的一種心情。
這首詩所描繪的是雨後天晴的一種悠閑清新的意境,同時也是一首托物言志的詩篇,雖然詩人並沒有刻意將自己的情感傾注在景物之中的,暗示因為內心的豁達和開朗,讓他不自覺將感情融入到景色當中,從而展現出了自己內心世界,可謂是十分出彩的。這首詩也被後世的人們所稱贊和學習。