日語配音台詞
A. 向高人求搞笑日和其他日文台詞,想做配音大賽~感激不盡
名探偵ッスカ!うさ美ちゃん
はいーー、うさ美ちゃんは近所でも評判の名探偵だよ。犯罪者はだろうか友人だろうか、警察に通報するくらいの心が米だよ。
學校で大事件
キャー(定番)
事件わよねえ。
わあ、久しぶりのうさ美ちゃんの名推理が見えるぞ。
どうしたの?ニャン美ちゃん。機の中に貓の舌でも入れられちゃったの?
妙に発想が恐ろしい、うさ美ちゃん。
世の中はさんでいるから、何が起こっても不思議ではないよ、クマ吉君。
何かが盜まれたとか、きっと。
そうなの?
私のスクール水著が盜まれたの、ううううう
な、なんて破廉恥なあ!許さないね、うさ美ちゃん。
あ、うさ美ちゃんの目付きが銳くなった。これはうさ美ちゃんのインスピレーションが働いた印だ。この特徴からうさ美ちゃんは別名「うさ美ちゃんは目付き悪」と呼ばれる。
銳い目から駆られる犯人が一人もないんだ。さあ、始めるぞ、うさ美ちゃんの名推理が、
覗きなんて最低だ
キャー
事件わよね。どうしたの?
あ、うさ美ちゃん、事件だよ。
何があったの,パン美ちゃん?
覗きよ。うさ美ちゃん、誰が私の入湯シーンをのぞんでいたの。
なん、違う。仆じゃないよ。そんな目しないで、確かに前科があるけど。
クマ吉君じゃないわ。犯人が逃げる途中「ワンワン」と言っていたんたもの。
「ワンワン」か、普通に考えれば、犯人が犬。でも、「wonderful」だよ。パン美ちゃんの意思を纏うなら、纏いわ。え、ワンコそばもう一丁かもしれない。
その線がないと思うよ。ワンコ蕎麥進みながら、のぞき何か、犯罪史上例がないよ。真面目に考えてよ。許せないことだよ、のぞきなんて。しかも、捜査を撹亂ためにクマのくせに犬の鳴きの真似起こすなんて、卑劣だよ。覗きなんて最低でしょうたい行いだよ
うさ美ちゃん、最後の名推理
悪劣な者からよろしい手紙が來たの。
なん、何をするって?
ぼ、仆の大好きなニャン美ちゃんにそんなことを、許さない。
ニャン美へ
今日、お前の部屋に入ってやるぞ。フフフフフフ
クマ吉
犯人ッスカ!クマ吉君
最近事件がなくて、つまらないわ。ちょっと、首をとれなさいよクマ吉君。
い、いやだよ。どんな事件で、それ?
えー、最近、學校の近辺で露出魔が出沒するようです。何かあったら、すぐ先生に報告してください
ほら、事件だよ、うさ美ちゃん。無念破廉恥な事件だよ。
露出魔か!あんだじゃないでしょうね?
違うよ、そんな何でも勝手も仆じゃないよ。やめてよ。失禮な。
きのうはニャン美ちゃんが被害があったそうです。ニャン美ちゃん、その時のことを話してください。
全裸のクマ吉君が家までついてきました
チェー、また仆か。まいたね!どうも。
名探偵だもの うさ美ちゃん
はいーー
動物小學校4年一組のうさ美ちゃんは名探偵だよ。好きなものが馬肉、嫌いなものはもちろん犯罪者だよ。そして、好きでも嫌いでもないものは消しゴムだよ。
盜難事件を推理
最近事件がなくて、暇ね。
平和が何よりだよ、うさ美ちゃん。
ちょっと、9丈から飛びおいなさいよ。クマ吉君。
ほぼ、死ぬよ。それに、そんな事件、推理するところないよ。
私、推理より、警察に通報することのほうが好きなのよ
いやな名探偵だ。
キャー、
あ、事件を起こした。どうしたの、ニャン美ちゃん?
うさ美ちゃん、大変よ。私の豎笛の先端部分が盜まれたの。
先端部分のみを?いったいなんのために?これは奇妙な事件だね。ねぇ、うさ美ちゃん
うん?あー、怖い。うさ美ちゃんの目付きが銳くなった。これはうさ美ちゃんのインスピレーションが働いた印なんだ。さすがにうさ美ちゃん。もう犯人に目ぼしをつけているんか?いったい誰だんだ?うさ美ちゃん、いったいだれが犯人だと見なすもんだ?
ウさ美ちゃん最後はスピード解決
うさ美ちゃん手伝って!はくひつなが追いかけてくるの。
なにをいって?
ウオオーーー、ニャン美ちゃん、ウオオー
終わり
都是自己聽的,所以不能說全對,有瑕疵和錯誤歡迎多指正。
我也有把文件發到網路文庫,那個裡面也有中文的。
冒昧的問一下,用這個作日語配音的話,也太難了吧!只能說厲害啊!
B. 日文台詞
加油,配音大賽~
日曜(にちよう)くらい來(こ)なくていいのに…
私(わたし)の氣(き)の済(す)むようにさせてくれ。
親父(おやじ)は?
さっき出(で)かけられた。お父(とう)さんと上手(うま)くいってないのか?
すまない、立(た)ち入(い)ったことだった。
選挙/運/動(せんきょうんどう)はどうだ。もうすぐ投票(とうひょう)なんだろう?…ん?
順調(じゅんちょう)だ。心配(しんぱい)するな。
-----------------------
おはよう、差(さ)し入(い)れに來(き)てやったわよ。
ど、どうも。
すいません、お姉(ねえ)ちゃんがどうしてもって…。
ああ、うん、いや…。
岡崎(おかざき)!どうした、お客(きゃく)さんか?
あっ、あんた!
トモヤ君(くん)、キョウちゃん、リョウちゃん、おはようございますなの。
コトミちゃんまで…どうしたんですか?
トモヤくんにお料理(りょうり)を作(つく)ってきたの。一人(ひとり)でお腹(なか)減(へ)らしてると思(おも)って。
うわー……
-------------------------
なんだか空気(くうき)が重(おも)いの。
と、とてもこんなには食(く)いきれないんだが。
あたしとリョウが五時(ごじ)起(お)きで作(つく)った料理(りょうり)を、もちろん食(た)べてくれるわよね。
私(わたし)は岡崎を停學(ていがく)にした責任者(せきにんしゃ)であり、関系者(かんけいしゃ)だ。面倒(めんどう)をみる義務(ぎむ)がある。
関系者(かんけいしゃ)ってなによ!私達(わたしたち)が無関系(むかんけい)みたいじゃないの。
はっきり言(い)わせてもらえばそうだ。この件(けん)にあなた方(がた)は関系(かんけい)ないと思(おも)う。
こっちは二年(にねん)からの付(つ)き合(あ)いで、しかも演劇部(えんげきぶ)の部員(ぶいん)なんだけど。
人(ひと)と人(ひと)との付(つ)き合(あ)いに時間(じかん)と肩書(かたが)きは無意味(むいみ)だ。
あ、あのなーお前(まえ)ら。そんなにムキにならなくても…
お前(まえ)がはっきりしないからでしょうが!
お前(まえ)がはっきりしないからだろうが!
そう言(い)われても…。藤林(ふじばやし)、お前(まえ)も何(なに)か言(い)ってやってくれ。
私(わたし)も自分(じぶん)の料理(りょうり)、食(た)べてもらいたいです!
コトミ…
トモヤ君(くん)。
コトミ…
私(わたし)も夕(ゆう)べから下(した)ごしらえして頑張(がんば)って作(つく)ってきたの。
------------------------------------
あんた誰(だれ)?
フウコも手料理(てりょうり)を持(も)ってきました。岡崎さんここはフウコにお任(まか)せください!
いや、まじでやめてくれ!
みなさんのお気持(きも)ちはわかります。しかし、岡崎さんはフウコの料理(りょうり)をチョイスすべきです。
ヒトデバームクーヘン、ヒトデケーキ、ヒトデシュークリーム。
気色悪(きしょくわる)い…
岡崎君、私(わたし)のお弁當(べんとう)食(た)べてください。
私(わたし)のお料理(りょうり)も。
早(はや)く食(た)べないと…
わかってるわね。
ベストチョイスですよ、岡崎さん。ベスト チョイス…
C. 求日語配音比賽的主持人台詞,日語的,急!明晚9點前
開場抄白:え~~聲優試合襲 いま始まります 早速選手の皆さん 准備がいかがでしょうか これからどんな素晴らしい演技を見せるかをお楽しみにいただきます
中間報幕銜接:はい 次はxxから來たxx選手でございます さあ どんな演技を見せるでしょうか
請評委老師點評:素晴らしい演技を見せてくれました 本當にありがどうございました さあ ご來場の先生たちがどうなお采點が出せるでしょうか さあ 先生たちお願いいたします
感謝老師點評:え~心をこめたお采點本當にありがどうございました
最後謝幕:いよいよ最後の時間になりました ただいま最後の選手が自分の演技を見せました え~本當に素晴らしい勝負でした 選手の皆さん本當にお疲れ様でした ありがどうございました ご來場の先生たちも本當に一人ひとりも最後の最後まで真剣なお采點をくれました お疲れ様でした ありがどうございました え ここまでは聲優試合が全てがおわたと言うことで ご來場の皆さん改めて 本當にありがどうございました
這種東西隨機發揮的 僅供參考參考 完全照背肯定會有對不上號的時候
D. 抗日戰爭劇中 日本人說的日語台詞有哪些
知道的不多,用的最多的應該是這幾個:後退 諧音 灑給露。前進諧音 斯斯內木。撤退 諧音 忒太。
還有一容些搞笑詞:八嘎 喲西 花姑娘 死啦死啦滴 你滴,皇軍優待優待!
近幾年深切的感覺到,抗日劇中的日本人語氣語調都比以前有了長足的進步。不論是日本演員的加盟,還是中國演員的日語,都不再像20年前的電影那麼難聽了。確實更加自然和正確了。