美劇感人台詞截圖
⑴ 美劇逍遙法外中有什麼經典語錄中英文最好。 截屏也可以
Carl Hanratty: Sometimes it's easier livin' the lie.
卡爾漢雷蒂:有時候,生活在謊言中更輕鬆些。
Frank Abagnale Sr.: Two little mice fell in a bucket of cream. The first mouse quickly gave up and drowned. The second mouse, wouldn't quit. He struggled so hard that eventually he churned that cream into butter and crawled out. Gentlemen, as of this moment, I am that second mouse.
老弗蘭克阿巴格納爾:兩只小老鼠掉進一個奶油桶。第一隻老鼠很快放棄了,淹死了。而第二隻老鼠沒有。他努力直到把奶油攪拌成了黃油,然後爬了出來。先生們,在這里我想說,我,是那第二隻老鼠。
Lester Burnham: Remember those posters that said, "Today is the first day of the rest of your life?" Well, that's true with every day except one: the day that you die.
萊斯特:記得那些海報上說過,"每一天都是你一生的開始?"是呀,只有一天不是,你死的那一天。
Lester Burnham: No, Brad; I'm just an ordinary guy who has nothing left to lose.
萊斯特:不,布拉德,我只是個沒什麼可失去的普通人。
Lester Burnham: And your mother seems to prefer I go through life like a fucking prisoner while she keeps my dick in a mason jar under the sink.
萊斯特:你的母親似乎更喜歡我像囚徒般生活,把我男人的本性徹底封存起來。