鄒孟軻母文言文翻譯
發布時間: 2023-06-15 00:52:53
⑴ 鄒孟軻母文言文翻譯
注釋:(1)賈人,商人. (2)炫賣,叫賣.
(3)俎豆,古代祭祀用的禮器. (4)漸化內,逐漸濡染
(!) 乃去,舍市傍容(就,於是) (2) 及孟子長(等到)
譯文
鄒孟軻的母親,被稱為孟母,孟子小的時候非常調皮,有一次,他們住在墓地旁邊.孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲.孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:「不行!我不能讓我的孩子住在這里了!」孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集旁邊去住.到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意的樣子.一會兒鞠躬歡迎客人、一會兒招待客人、一會兒和客人討價還價,表演得像極了!孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:「這個地方也不適合我的孩子居住!」於是,他們又搬家了.這一次,他們搬到了學校附近.孟子開始變得守秩序、懂禮貌、喜歡讀書.這個時候,孟子的媽媽很滿意地點著頭說:「這才是我兒子應該住的地方呀!」於是就定居在那裡了,等孟子長大成人後,學成六藝,獲得大儒的名望.君子以為這都是孟母逐步教化的結果.
熱點內容