當前位置:首頁 » 勵志台詞 » 羅密歐語錄

羅密歐語錄

發布時間: 2023-06-08 18:58:09

❶ 《羅密歐與朱麗葉》中英雙譯的愛情名言有哪些

1、What's in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet.
名字代表什麼?我們所稱的玫瑰換個名字還是一樣芳香。

2、Trapped outside the fairy tale I and you, where are you going
被困在童話之外我和你,要往哪裡去。

3、Love as deep as sea, I give people more, I am more rich, for both are infinite.
愛情也像海一樣深沉,我給人的越多,我自己就越富,因為這兩者都是沒有窮盡的

4、These violent delights have violent ends
And in their triumph die, like fire and powder,
Which, as they kiss, consume.
這種狂暴的快樂往往預示著狂暴的結局
在那歡愉的剎那,就像火和炸葯
一吻即逝

5、「Her eyes in heaven would through the airy region stream- so bright that birds would sing and think it were not night.」

她的眼眸在天空中閃閃發亮,使得鳥兒誤以為晝夜更迭而高聲吟唱。

6、My only love sprung from my only hate ! 我唯一的愛來自我唯一的恨。

7、In the book of the destiny, we together between a row of characters. 在命運之書里,我們同在一行字之間。

8、Young men』s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. 年輕人的愛不是發自內心,而是全靠眼睛。

9、「The brightness of her cheek would shame the stars, as daylight does a lamp.」 她面頰上的光暈會掩蓋星星的明亮,如同燈火在白晝下黯然失色。

10、Too swift arrives as tardy as too slow. 太快和太慢,結果都不會美滿。

11、「Good night,good night! Parting is such sweet sorrow.」 晚安,晚安!離別是這樣凄清的甜蜜。

12、Parting is such sweet sorrow. 離別是如此甜蜜的悲傷。

13、Love moderately. Long love doth so.Too swift arrives as tardy as too slow.
愛得適度,才能愛得長久。欲速則不達。

14、A dateless bargain to engrossing death! 和神秘的死亡訂這永久的契約吧!

15、From this world-wearied flesh.Eyes,look your last! 從這厭世的凡軀上.最後一眼。

熱點內容
優秀品質故事 發布:2024-11-17 12:48:17 瀏覽:439
歹開頭成語 發布:2024-11-17 12:47:42 瀏覽:950
武俠故事中文網 發布:2024-11-17 12:42:29 瀏覽:394
形容魅力的成語 發布:2024-11-17 12:41:04 瀏覽:909
大的成語有哪些 發布:2024-11-17 12:26:05 瀏覽:837
經開頭的成語 發布:2024-11-17 12:13:34 瀏覽:699
損友的故事 發布:2024-11-17 12:05:32 瀏覽:531
心什麼成語大全 發布:2024-11-17 11:55:40 瀏覽:442
以柱開頭的成語 發布:2024-11-17 11:55:32 瀏覽:703
關於快樂的小故事 發布:2024-11-17 11:54:07 瀏覽:295