紀念文言文
A. 求紀念先父的文言文章
以下的別人寫好的文章,我加了些注釋,樓主可以根據自己的實際情況稍做修改,如果自覺自己古文言功底不很好的話也可以給我發信息,給我說下具體情況,我可以幫你稍做處理。
呵呵,俗話說,天下文章一大抄,就看你會抄不會抄了..
祭先父文
維年月日,女國梅國桂國新子德尚德洪,以清酌庶羞之奠,致於先父之墓下,聊以達誠申信,而吊之以文曰:吾皇考諱森梁字道均,臨川人也。二00三年十月二日葬於撫州黃土隆中,享年九十有二。憶先公曩生之昔,自幼聰慧,甚為先祖所愛,逮乎弱冠,求學京華,又深為師長所識,誘掖有加,各門課業,均列優等,尢於文字學,更致力專攻,不墨守舊說,不拘泥於前人傳注,獨立思考,斷以己意。所撰論文,入選校刊,編者推介,有幸與魯迅之美文並載於同期刊物。其時中華,國運不昌,列強入侵,日寇猖獗,鯨吞我三省,蹂躪我袍澤。先公信守民族之大義,毅然決然,投身於愛國之麾下,振臂於示威之行列。開全民抗日之先河,響驅逐倭寇之號角。斯也者,乃彪炳青史之「一二·九"運動也。先公學成之後,謝絕恩師之盛情,返回生養之故里。遊子歸鄉,祖父開顏。然此一歸,錯失良機,蛟龍始成池中之物,鯤鵬猶為籠中之禽,千里終成廄中常畜,棟梁用於泥土坯屋。惜哉惜哉!教育園圃,先父耕耘五十餘年;嘔心育人,家嚴瀝盡一生心血。其學之廣之深,門生喋喋;其德之高之尚,受業嘖嘖。弟子千數,賢者百計;春風吹拂歐美亞,化雨沾濡才子鄉。嗚呼吾皇考!孰料禍從天降,遭罹罔屈,息聲講壇,負篋而去;青衿太息,同仁皆冤。然先公猶能自達,不累心胸,言語未嘗自及,吾儕未見其悲忻。夫何能然?此無他也,乃學之力也。古之聖賢有論:自古有死,皆歸無物。惟聖與賢,雖埋不沒。想吾先公當屬「雖埋不沒」者。升於天闕,玉帝延之為高朋;降臨黃泉,先賢視之為知己。且聽其歌曰:「墓矗青山兮樂靈台,魂游赤地兮謁聖域。訪玉茗兮閑坐牡丹亭,游褒禪兮重探非常之觀,登岳陽兮聆聽憂樂之箴言,進輔仁兮拜謝恩師之教澤。」嗚呼先公!汝之生,命途多舛;汝之死,得其值也。死生之理,吾儕固知其如此,然緬懷先公之恩澤,不覺臨風落淚,不能為太上之忘情也。歌曰:"天之邁兮音塵闕,夢之鄉兮共明月;臨風嘆兮將焉歇?冥路阻兮不可越。」尚饗!
注釋:
先父:與下文的皇考、先公、家嚴一樣,都是指父親。死後要在父字前加一先字。
維年月日:維,發語辭,無意義;年月可填可不填,要填就填立碑時的日期。
清酌庶羞:清酒美食,羞與饈同。
吊之以文:用這篇文章弔唁他。
諱森梁:晚輩不能直接稱呼長輩的名字,如果一定要稱,就得在名字前加上一個『諱』字。
曩生之昔:活著的時候。
逮乎弱冠:到了20歲。
求學京華:到北平求學。
墨守舊說:不知通變,死守以前的說法。
拘泥於前人傳註:被前人的注釋所拘束,不敢變。
袍澤:即同胞.詩經里有"與子同袍,與子同澤"的詩句。
斯也者,乃.....:這啊,就是....
彪炳青史:照耀歷史。
「蛟龍....泥土坯屋"四句:大海中暢游的蛟龍成了淺水池中的魚蝦,一振翅飛出不知幾千里的?鵬成了籠中普通的鳥,千里馬成了馬廄中普通的馬,棟梁之材用到泥屋土坯中去了,所以後文就很惋惜地說「惜哉惜哉」。岳父生前也對我說過,若當年留在北京,早已是教授了。所以,我連用了這四句代妻及妻姐妻弟訴說心中十分可惜的話。
門生喋喋、受業嘖嘖:學生對老師的學識既廣又深,喋喋不休地稱道,對老師的高尚道德,嘖嘖稱贊。
遭罹罔屈:蒙受冤枉。
息聲講壇:課堂上沒有了(他的)講課的聲音。
負篋而去:背著行李離開學校。
青衿太息:學生長長地嘆息。曹操詩:青青子衿,悠悠我心。青衿,學子穿的服裝,借指學生。
同仁皆冤:同事都認為是冤枉。
不累心胸:心胸不被(這事)所累,照常過日子。
吾儕:我們,我輩,指姐妹兄弟五人。
夫何能然?為什麼能做到這樣。夫,發語辭,無意義。
此無他也,乃學之力也:這沒有別的原因,是學識的功力。
天闕:天宮。
玉帝延之為高朋:玉皇大帝把他作為上等朋友請進宮殿。
先賢:已死的賢者(即後文要提到的寫了臨川四夢的湯顯祖,寫了游褒禪山記的王安石,在岳陽樓記里寫出「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」名句的范仲淹,輔仁大學的恩師沈兼士等等)。
且聽其歌:聽他(先父)的歌。
謁聖域:到聖人住的地方晉見聖人(即湯顯祖等人,見「先賢」注釋)。
汝之死,得其值:先父的死值得。
死生之理,吾儕固知其如此:有生就有死,這是自然的法則,人力是無力挽回,這樣的道理,我們原本就懂得。
太上之忘情:聖賢是能不為人世間的這些兒女之情所擾。
歌曰:姐妹兄弟五人回唱的歌。
「 天之邁」四句:天路遙遠,我們與先父永遠不能相見相處了,但在夢里我們與先父可以同賞一個月亮,站在先父墳塋前迎著風發出的嘆息聲,將在哪裡停止?到陰府的路阻隔了,不可越過。
尚饗:請你(先父)享用(清酒美食)吧。文體規定要有這一句。象開頭幾句一樣,也是文體所規定要的。