文言文其的意思
㈠ 文言文中「其」的意思分為哪幾種
1.人稱代詞。翻譯為:他,他的。「問其深,則好游者不能窮也。」(問它(洞)的深度,那麼喜歡遊玩的人也不能窮盡它)
2.語氣副詞。①表委婉語氣,如:「吾其還也。」(我還是回去吧)②表反問語氣,如:「一之謂甚,其可再乎?」(一次已經很過分了,還可以兩次嗎?)
3.形容詞詞頭,無實際意義。如:「北風其涼,雨雪其雱(pang二聲)」
㈡ 「其」在文言文中的所有意思
1、「之」在句子中往往跟在謂語後面做代詞,充當賓語;如「闕秦以利晉,唯君圖之。(先秦左丘明 《燭之武退秦師》)」(譯文:削弱秦國對晉國有利,希望您(君主)考慮謀劃這件事。)
2、當「之」後面是表地點的名詞時,會用作動詞,翻譯為「到……去」;如「吾欲之南海」(清朝彭端淑《為學一首示子侄》)(譯文:我想到南海去。)
3、在主謂之間,取消句子的獨立性;如「願伯具言臣之不敢倍德也(西漢 司馬遷《鴻門宴》)」(譯文:希望您全部告訴項王我不敢背叛項王的恩德。)
4、在定語和中心詞之間可譯為「的」;如「外無期功強近之親(魏晉李密《陳情表》)」(譯文:在外面沒有比較親近的親戚。)
5、賓語前置中的「之」沒有具體意義,只起到提賓的作用,可不翻譯;如「何厭之有?(先秦左丘明 《燭之武退秦師》)」(譯文:有什麼能讓他滿足的呢?)
6、定語後置中的「之」沒有具體意義,只是定語後置的標志,可不翻譯;如「蚓無爪牙之利、筋骨之強。(先秦荀子《勸學》)」(譯文:蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強健的筋骨。)
7、跟在時間詞語後面作為「音節襯詞」,不翻譯;如「久之,能以足音辨人。(明代歸有光 《項脊軒志》)」(譯文:時間長了,能根據外面人們走路的腳步聲辨別是誰。)
㈢ 文言文中「其」字是什麼意思
其
jī
名詞義:
1、通「諅」。周年。
喪:父母三年,妻、後子三年,父、叔父、弟兄、庶子其,戚、族人五月。——《墨子》
左右伯受沐塗樹之枝闊,其年,民被白布。——《管子·輕重戊》
亟其乘屋,其始播百穀。——《詩·豳風·七月》
其
qí
代詞義:
1、形聲字。甲骨文字形象簸箕形,即「箕」本字。金文又加聲符「丌」(jī),變成「其」。(jī)本義:簸箕。今字作「箕」。「其」假借為代詞:他、他們、那等。
彼、他。
郯子之徒,其賢不及
孔子。——韓愈《師說》
3、他們;她們;它們。如:避其銳氣,擊其惰歸。
4、他的。
他日歸,則有饋其兄生鵝者。——《孟子·滕文公下》
5、它的。如:鳥之將死,其鳴也哀。
6、根據情況所指的、提到的或認為的那個(人、物、意思或時間)的。
其日牛馬嘶,新婦入青廬。——《孔雀東南飛》
7、這樣;如此。如:不乏其人;其然(如此)。
副詞義:
1、也許;大概。
善不可失,惡不可長,其陳桓公之謂乎!——《左傳·隱公六年》
其自桓叔以下。——《國語·晉語》
齊國其庶幾乎。——
明·宗臣《報劉一丈書》
齊其庶幾乎。——《孟子》
其一旦將以不敬之民而驅之戰。——《左傳·僖公三十二年》
2、表示祈使。當;可。
吾其還也。——《左傳·僖公三十二年》
君其詳之。——南朝梁·丘遲《與陳伯之書》
汝其善撫之。——清·林覺民《與妻書》
弟其寬心勿畏可也。——太平天國·洪仁玕《英傑歸真》
3、將;將要。
今殷其淪喪。——《書·微子》
4、表示詰問。通「豈」,難道。
其為死君乎。——《左傳·僖公三十二年》
其敢自謂幾於成乎。——唐·韓愈《朱文公校昌黎先生集》
其可怪也歟。——唐·韓愈《師說》
盡吾志也而不能至者,可以無悔矣,其孰能譏之乎?——王安石《游褒禪山記》
中國其果老矣乎。——
清·梁啟超《少年中國說》
5、極;甚。
開地數千里,此其大功也。——《韓非子·初見秦》
連詞義:
1、如果;假設。
其或未能處置,即且給公驗。——唐·封演《封氏聞見記》
2、或許;大概。
我中國前途,其有望乎?——《負曝閑談》
3、還是。表選擇。
其真無馬耶。——唐·韓愈《雜說》
其真不知馬耶。——唐·韓愈《雜說》
其亦足樂乎。——清·邵長蘅《青門剩稿》
助詞義:
1、用作語助。
2、附著於形容詞前、後,起加強形容的作用。
北風其涼,雨雪其雰。——《詩·邶風》
3、句中助詞,無義,只增加一個音節。
雖僻遠其何傷。——《楚辭·屈原·涉江》
雲霏霏其承宇。
其敢自謂幾於成乎。——唐·韓愈《朱文公校昌黎先生集》
㈣ 古文中「其」的全部解釋。
1、第三人稱代詞,相當於「他(她)的」、「它的」、「他們的」。唐·韓愈《師說》:「郯子之徒,其賢不及孔子。」(郯子等人,他們的賢能不如孔子。)
2、第三人稱代詞。相當於「他(她)」、「它」、「他們」。宋·歐陽修《賣油翁》:「見其發矢十中八九。」(看見他射箭十發中可以中八九發。)
3、第一人稱代詞,相當於「我」、「我的」。宋·王安石《游褒禪記》:「余亦悔其隨之而不得極夫游之樂也。」(我也後悔跟他出來,而未能極盡游洞的樂趣。)
【又】自己的。先秦·孔子《論語》:「亦各言其志也。」(都在各自發表自己的志向。)
4、第二人稱代詞。相當於「你的」、「你們的」。宋·司馬光《資治通鑒》:「堅默然良久,曰:『諸君各言其志。』」(孫堅沉默了很久,說:」諸位都發表你們的見解志向。)
5、指示代詞,相當於「那」、「那些」。唐·柳宗元《捕蛇者說》:「有蔣氏者,專其利三世矣。」(有個姓蔣的人,專門從事這項活動已經三代人了。)
6、指示代詞,相當於「其中」,「當中」。先秦·孔子《<論語>十則》:「多聞,擇其善者而從之。」(多聽,選擇它好的地方學習。)
7、恐怕;大概。表示推測、估計。唐·韓愈《師說》:「聖人之所以為聖,愚人之所以為愚,其皆出於此乎?」(聖人之所以能成為聖人,愚人之所以能成為愚人,大概都出於這吧?)
8、難道,豈。表示反詰、反問。唐·韓愈《馬說》:「其真無馬邪?」(難道真的沒有馬了嗎?)
9、還是。表示委婉地商量。先秦·燭之武《燭之武退秦師》:「吾其還也。」(我還是回去吧。)
10、可要。表示期望。宋·歐陽修《伶官傳序》:「爾其無忘乃父志!」(你可不要忘記了你父親的志向。)
11、如果;假如。表示假設。先秦·孟子《齊桓晉文之事》:「其若是,孰能御之?」(假如這是真的,誰可以駕御?)
12、無實義,起調節節奏、舒緩語氣等作用。先秦·屈原《涉江》:「霰雪紛其無垠兮,雲霏霏其承宇。」(雪花紛紛飄落一望無際啊,濃雲密布好像壓著屋檐。)