當前位置:首頁 » 勵志台詞 » 文言文省略句例句

文言文省略句例句

發布時間: 2023-05-14 07:19:10

文言文中的省略句,列出幾個句子

1.省略主語。
(1)承前省。如:「永州之野產異蛇,(異蛇)黑質而白章。」
(2)承後省(也作蒙後省)。如:「沛公謂張良曰:『(公)度我至軍中,公乃入。』」
(3)自述省。如:「(予)愛是溪,(予)得其尤絕者家焉。」
(4)對話省。如:「(孟子)曰:『獨樂樂,與人樂樂,孰樂?』(王)曰:『不若與人。』」
2.省略謂語。如:「一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。」
3.省略賓語。如:「可燒而走(之)也。」
4.省略介詞賓語。如:「公閱畢,即解貂覆生,為(之)掩戶。」
5.省略介詞「於」。如:「今以鍾磬置(於)水中,雖大風浪不能鳴焉。」
[小練習]補充下面句子中省略的成分。
①冉氏嘗居也,故姓是溪為冉溪。
②故西門豹為鄴令,名聞天下。
③均之二策,寧許以負秦曲。
④皆出山下平地,蓋上出也。
⑤今當遠離,臨表涕零,不知所言。
⑥漁工水師雖知而不能言。
⑦國人莫敢言,道路以目。
⑧使將士更休,而自坐帷幕。
⑨士志於道而恥惡衣惡食者,未足與議也。

❷ 在線等文言文省略句例句。

省略句
在具體的語言環境中,只要不發生歧義,就可以省去句子的某些成分。這些省去了某些成分的句子就叫省略句。
古漢語省略句的省略方式和現代漢語相同,都是承前省、蒙後省、對話省,但省略的成分卻要廣得多,如主語省略、謂語省略、賓語省略、兼語省略、介詞省略、分句省略等等。
(一)主語省略
古漢語第三人稱代詞「之」不能作主語,當需要第三人稱作主語時,或重復前句名詞,或乾脆省略,所以古漢語中主語省略就比較多。
1、承前省。如:
疾在腠里,湯熨之所及也;()在肌膚,針石之所及也;()在腸胃,火齊之所及也。(《扁鵲見蔡桓公》)是承前主省主。譯為:病發生在皮膚,是湯熨所能治好的;(病)發生在肌肉;用針砭就能治好;(病)發生在腸胃,可以用火劑湯葯來治療。
永州之野產異蛇,()黑質而白章。(《捕蛇者說》)是承前賓省主。譯為:永州的野外出產怪蛇,(蛇)身黑色的底子上有著白色的花紋。
2、蒙後省。如:
()度我至軍中,公乃入。(《鴻門宴》)蒙後主省主。譯為:(您)估計我到了咱們軍營中,您再進去。

3、對話省。如:
藺相如固止之,():「公之視廉將軍孰與秦王?」()曰:「()不若也。」(《廉頗藺相如列傳》)由於是對話環境,對話的主語都省略了,甚至連對話內容里的主語也省略了。譯為:藺相如堅決制止住他們,(藺相如)說:「你們比一下廉將軍和秦王,誰厲害?」(舍人們)說:「(廉將軍)不如秦王。」
(二)謂語省略
一般情況下,謂語省略較少,但古漢語時有所見。譯時一般要補出。
1、承前省。如:
陳勝自立為將軍,()吳廣為都尉。(《陳涉世家》)承前謂省謂。譯為:陳勝封自己為將軍(封)吳廣為都尉。
2、蒙後省。如:
殺人如()不能舉,刑人如恐不勝。(《鴻門宴》)蒙後謂省謂。譯為:殺人(唯恐)不能殺盡,處罰人唯恐不能用盡酷刑。
3、對話省。如:
齊威王欲將孫臏,孫臏謝曰:「刑餘之人不可()。」(《孫臏》)對話環境中省略謂語「將」。譯為:齊威王想拜孫臏為主將,孫臏推辭說:「我是受過臏刑的人,不能(擔任主將)。」
(三)賓語省略
1、動詞的賓語的省略
動詞賓語的省略,一般都是承前省,省略的往往都是多次「之」。如:
葉公見之,棄()而還走。(《葉公好龍》)承前賓省賓。譯為:葉公看見它,連忙躲開(它)逃走。
如果動詞後已有介賓短語作補語,它的賓語(代詞)也往往省略。如:
權起更衣,肅追()於宇下。(《赤壁之戰》)譯為:孫權起身上廁所,魯肅追(他)到檐下。
否定句中,代詞作的賓語也常省略。
如:揚州城下,進退不由()。(《〈指南錄〉後序》)譯為:在揚州城下,進退不由(自己)。
2、介詞的賓語的省略
介詞「以」「與」「為」等之後的代詞賓語常常被省略。(「於」後的不省。)如:
齊使以()為奇,竊載與()之齊。(《孫臏》)譯為:齊國的使者把(他)當作奇才,秘密的用車子載著,同(他)一起到齊國。
於是秦王不懌,為()一擊缶。(《廉頗藺相如列傳》)譯為:在這種情況下,秦王很不高興,給(趙王)敲了一下缶。

(四)兼語省略
在兼語句中,使令動詞「使」「令」等後的代詞兼語常常省略。如:
扶蘇以數諫故,上使()外將兵。(《陳涉世家》)譯為:扶蘇因為多次勸諫的緣故,皇上就派(他)到邊境去帶兵打仗。
便要()還家,設酒殺雞作食。(《桃花源記》)譯為:就邀請(漁人)到家裡,擺酒殺雞做飯來招待他。
(五)介詞省略
現代漢語的介詞一般不省略,但古漢語的「以」「於」在構成介賓短語作補語時,常被省略,如果同時有賓語,更易於被省略。
1、介詞「於」的省略。如:
收天下之兵,聚之()咸陽。(《過秦論》)「於咸陽」作「聚」的補語,同時有賓語「之」,因此,介詞「於」省略。譯為:收沒天下的武器,把這些武器集中(到)咸陽。

今臣至,大王見臣()列觀。(《廉頗藺相如列傳》)譯為:現在我到了,大王(在)偏殿接見我。
屈原至於江濱,被發行吟()澤畔。(《屈原列傳》)譯為:屈原來到江濱,披散著頭發(在)湖邊,一邊走著一邊吟詩。
2、介詞「以」的省略。如:
死馬且買之()五百金,況生馬乎?(《戰國策•燕策》)譯為:死馬尚且(用)五百金買它,何況是活馬呢?
又試之()雞,果如成言。(《促織》)譯為:又(用)雞試驗鬥蟋蟀,果真像成名說的。
(六)分句的省略
古漢語中,有時也出現分句省略的情況,要通過上下文來分辨,翻譯時要補出來。如:
嘩然而駭者,( ),雖雞狗不得寧焉。(《捕蛇者說》)譯為:嚇得亂叫亂嚷的,(不僅是人),即使是豬狗也不得安寧呀。
項伯殺人,( ),臣活之。(《鴻門宴》)譯為:項伯殺了一個人,(按律當斬),我救活了他。

熱點內容
圖猜四字成語 發布:2024-11-19 15:03:02 瀏覽:174
成語心什什什 發布:2024-11-19 15:01:21 瀏覽:336
刻舟求劍故事大意 發布:2024-11-19 14:57:52 瀏覽:136
雷鋒短故事 發布:2024-11-19 14:51:36 瀏覽:581
唐代詩人的故事 發布:2024-11-19 14:37:06 瀏覽:157
世態成語 發布:2024-11-19 14:36:08 瀏覽:613
高斯的數學故事 發布:2024-11-19 14:11:23 瀏覽:527
呀字成語 發布:2024-11-19 14:07:36 瀏覽:853
三國時期的成語 發布:2024-11-19 13:43:47 瀏覽:183
執行力案例故事 發布:2024-11-19 13:20:23 瀏覽:190