小松文言文
發布時間: 2023-05-08 05:27:01
1. 《松》文言文翻譯 急
翻譯:
賣掉了房子留下了松樹,打開門就能聞到酒家的酒香,松樹,是高大挺拔的大樹,它的葉子像是針一樣。非常的耐寒,它在冬季葉子也是常青狀態。松樹的枝幹很長也很結實,常常用來造橋和屋子。
原文:
賣宅留松樹,開門借酒家,松,大樹也。葉狀如針。性耐冷,雖至冬日,其色常青。干長而巨,可以造橋,可以造屋。
此文出自南唐·成彥雄《松》
(1)小松文言文擴展閱讀
創作背景:
成彥雄約公元九六0年前後在世字文干,里居及生卒年均不詳,約周末宋初間前後在世。南唐進士。彥雄著有《梅領集》五卷,(《文獻通考》作《梅頂集》二卷。此從《全唐詩》)傳於世。烈祖的「息兵安民」國策,造就了江淮地區和平安定的社會環境,促進了南唐經濟文化的繁榮發展。同時,南唐也是一個藝術的王朝,它在文學、美術、書法、音樂等諸方面都取得了卓絕的成就。
熱點內容