當前位置:首頁 » 詩句歌詞 » 義大利語詩歌

義大利語詩歌

發布時間: 2023-09-18 00:41:47

㈠ 里爾克的經典詩句

里爾克墓碑

其墓誌銘為

玫瑰,純粹的矛盾,樂為無人的睡夢,在眾多眼瞼下。

旅行、愛情、冥想、死亡是里爾克的關鍵詞。

玫瑰是一個致命的隱喻

里爾克正是在採摘玫瑰的時候刺破手指

得了敗血症後不治身亡

詩人不斷地旅行

不斷地道別

漂泊成為他的宿命

漢語世界首部《里爾克詩全集》來了

收錄里爾克畢生創作的全部詩歌

收錄里爾克生前正式出版的詩歌

《里爾克詩全集(全10冊)(珍藏版)》

識別二維碼 一鍵購買☟

《里爾克詩全集》依據德語國家研究者通行的底本譯出,收錄里爾克畢生創作的全部詩歌,年表、注釋一應俱全,譯文精準,注釋翔實,共分四卷。

1. 生前正式出版詩集

2. 原初與未刊詩集

3. 逸詩與遺稿

4. 法文詩全集(附義大利語和俄語詩歌)

01

黃昏

寂寞在最後的房屋後

紅紅的太陽進入睡眠,

庄嚴的終曲八度音里

白晝的歡呼漸漸隱散。

調皮的光們天晚依然

在檐角上玩著捉迷藏,

而黑夜已將顆顆鑽石

散播在了藍色的遠方。

02



在春天或者在夢里

我與你昔日曾相遇,

此刻我們相伴著走過秋日,

你緊握我的手,在哭泣。

你哭泣,是因飛渡的亂雲?

還是因血紅的樹葉?大概不是。

我感到:你曾經幸福

在春天或者在夢里……

03

為我慶祝

這就是渴望:在波濤中安居,

在時間里不擁有家。

而這就是願望:日復一日的時刻

與永恆悄聲對話。

而這就是生活:最終從一個昨日

升起了一切時刻中的最寂寞時刻,

微笑著,別樣於別的姊妹,

向著永恆沉默。

04

少女向馬利亞祈禱(節選)

正是這些時刻,我找到了自己,

草地在風中暗暗翻滾,

所有的樺樹樹皮爍閃,

那是黃昏臨到了它們。

而我生長在黃昏的沉默里,

願以眾多的枝條開花,

只為與一切跳起圓圈舞,

舞入統一的和音……

黃昏是我的書。封面

紫色地閃耀在它的錦緞里;

我解開它金色的襻帶

兩手冰涼,從容不急。

閱讀它的第一頁,

因諳熟的聲音而欣悅,——

更輕悄地閱讀它的第二頁,

然後我夢見它的第三頁。

時常我在畏怯的觀看者中感覺到

我深陷在生活里。

文字只是圍牆。

牆後越來越藍的山中

爍閃著文字的含義。

05

拉加茲墓園(節選)

如果玫瑰願意告訴我們

它是如何做到不分心。

但願女友對情郎

熱點內容
小老鼠和大老鼠故事 發布:2024-10-31 03:18:35 瀏覽:796
什麼頭什麼腦成語 發布:2024-10-31 02:51:05 瀏覽:27
滋潤的成語 發布:2024-10-31 02:43:35 瀏覽:845
澀澀故事 發布:2024-10-31 02:07:04 瀏覽:670
丈成語 發布:2024-10-31 01:56:16 瀏覽:243
雪字成語 發布:2024-10-31 01:16:01 瀏覽:590
一說成語 發布:2024-10-31 01:08:48 瀏覽:566
凄涼的愛情故事 發布:2024-10-31 00:59:56 瀏覽:774
馬雲高考故事 發布:2024-10-31 00:59:17 瀏覽:239
健壯的成語 發布:2024-10-31 00:51:16 瀏覽:576