形容變化快的詩句
Ⅰ 形容事物變化快的詩句有哪些
懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。——《酬樂天揚州初逢席上見贈》唐·劉禹錫
譯文:回來物是人非,我像爛柯之人,只能吹笛賦詩,空自惆悵不已。
流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。——《一剪梅·舟過吳江》宋·蔣捷
譯文:春光容易流逝,使人追趕不上,櫻桃才紅熟,芭蕉又綠了,春去夏又到。
桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。——《寄黃幾復》宋·黃庭堅
譯文:當年春風下觀賞桃李共飲美酒,江湖落魄,一別已是十年,常對著孤燈聽著秋雨思念著你。
君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。——《將進酒》唐·李白
譯文:你難道看不見那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白發,早晨還是滿頭的黑發,怎麼才到傍晚就變成了雪白一片。
忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。——《白雪歌送武判官歸京》唐·岑參
譯文:忽然間宛如一夜春風吹來,好像是千樹萬樹梨花盛開。
人生寄一世,奄忽若飆塵。——《今日良宴會》古詩十九首
譯文:人生像寄旅一樣只有一世猶如塵土,剎那間便被那疾風吹散。
人面不知何處去,桃花依舊笑春風。——《題都城南庄》唐·崔護
譯文:今日再來此地,姑娘不知去向何處,只有桃花依舊,含笑怒放春風之中。
物是人非事事休,欲語淚先流。——《武陵春》宋·李清照
譯文:春去夏來,花開花謝,亘古如斯,唯有傷心的人、痛心的事,令我愁腸百結,一想到這些,還沒有開口我就淚如雨下。
閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。——《滕王閣序》唐·王勃
譯文:悠閑的彩雲影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著;時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。
今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。——《生查子·元夕》宋·歐陽修
譯文:今年正月十五元宵節,月光與燈光仍同去年一樣。再也看不到去年的故人,淚珠兒不覺濕透了衣裳。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。 ——《烏衣巷》唐·劉禹錫
譯文:當年王導、謝安檐下的燕子,如今已飛進尋常百姓家中。年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。——《代悲白頭翁》唐·劉希夷
譯文:年年歲歲繁花依舊,歲歲年年看花之人卻不相同。黃鶴一去不復返,白雲千載空悠悠。——《黃鶴樓》唐·崔顥
譯文:黃鶴一去再也沒有返回這里,千萬年來只有白雲飄飄悠悠。
錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。——《登樓》唐·杜甫
譯文:錦江的春色從天地邊際迎面撲來;從古到今玉壘山的浮雲變幻莫測。節物風光不相待,桑田碧海須臾改。——《長安古意》唐·盧照鄰
譯文:世間的事必定會有大改變。
Ⅱ 表示時代變遷很快的詩句
1、行人莫問當年事,故國東來渭水流。
出自唐代許渾的《咸陽城東樓 / 咸陽城西樓晚眺》
一上高城萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲。溪雲初起日沉閣,山雨欲來風滿樓。(沉 通:沈)
鳥下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋。行人莫問當年事,故國東來渭水流。
釋義:
登上高樓萬里鄉愁油然而生,眼中水草楊柳就像江南汀洲。溪雲突起紅日落在寺閣之外,山雨未到狂風已吹滿咸陽樓。黃昏雜草叢生的園中鳥照飛,深秋枯葉滿枝的樹上蟬啾啾。來往的過客不要問從前之事,只有渭水一如既往地向東流。
2、江山代有才人出,各領風騷數百年。
出自清代趙翼的《論詩五首·其二》
李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。
江山代有才人出,各領風騷數百年。
釋義:
李白和杜甫的詩篇被成千上萬的人傳頌,流傳至今感覺已經沒有什麼新意了。歷史上每一朝代都會有有才華的人出現,各自開創一代新風,領導詩壇幾百年。
3、滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。
出自明代楊慎的《臨江仙·滾滾長江東逝水》
滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。是非成敗轉頭空。青山依舊在,幾度夕陽紅。
白發漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢。古今多少事,都付笑談中。
釋義:
滾滾長江向東流,多少英雄像翻飛的浪花般消逝。不管是與非,還是成與敗(古今英雄的功成名就),到現在都是一場空,都已經隨著歲月的流逝消逝了。當年的青山(江山)依然存在,太陽依然日升日落。
在江邊的白發隱士,早已看慣了歲月的變化。和老友難得見了面,痛快地暢飲一杯酒。古往今來的多少事,都付諸於(人們的)談笑之中。
4、絕景良時難再並,他年此日應惆悵。
出自唐代劉禹錫的《八月十五夜桃源玩月》
塵中見月心亦閑,況是清秋仙府間。凝光悠悠寒露墜,此時立在最高山。
碧虛無雲風不起,山上長松山下水。群動悠然一顧中,天高地平千萬里。
少君引我升玉壇,禮空遙請真仙官。雲拼欲下星斗動,天樂一聲肌骨寒。
金霞昕昕漸東上,輪欹影促猶頻望。絕景良時難再並,他年此日應惆悵。
釋義:
平時在紅塵中見到月亮,心都能清靜下來,何況是在這清秋時節的神仙洞府間?凝聚起來的光芒悠悠地象寒露墜落下來,而我此刻站在桃源的最高處。碧空之中沒有一絲雲彩,風也不見一縷,可以看見山上高高的松樹和山下的流水。
那些行動的物體全在視野之中,天那麼高,地那麼平,彷彿可以看見千萬里之外:「少君」把我帶到了玉壇之上,遠遠地施禮請仙人相見。雲彩聚集,星斗挪動,仙樂奏響,讓人肌骨寒肅。金色的霞光從東面漸漸升起,月輪西斜,仙影遠去,我還在頻頻回望。只因為良辰美景難以再回來,以後到了中秋這天應該很惆悵吧!
5、世事漫隨流水,算來一夢浮生。
出自五代李煜的《烏夜啼·昨夜風兼雨》
昨夜風兼雨,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。
世事漫隨流水,算來一夢浮生。醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。(一夢 一作:夢里)
釋義:
昨夜風雨交加, 遮窗的帳子被秋風吹得颯颯作想。蠟燭燃燒的所剩無幾,壺中水已漏盡,一次次的斜靠在枕頭上,輾轉難眠。 躺下坐起來思緒都不能夠平穩。人世間的事情,如同東逝的流水,一去不返,想一想我這一生,就像大夢一場。只有喝醉了酒才能排遣心中苦悶,別的方法都行不通。