帶害的古詩
發布時間: 2023-09-14 03:12:17
Ⅰ 古詩文《害群之馬》翻譯
有一次,黃帝要到具茨山去拜見賢人大隗(wei)。方明、昌寓在座一左一右護衛,張若、他朋在前邊開路,昆閽(hun)、滑稽在車後隨從。他們來到襄誠原野時,迷失了方向,七位聖賢都迷路,找不到一個人指路。
這時,他們正巧遇到一個放馬的孩子,便問他:「你知道具茨山在哪嗎?」
孩子說:「當然知道了。」
「那麼你知道大隗住在那裡嗎?」
那孩子說:「知道」
黃帝說:「這孩子真叫人吃驚,他不但知道具茨山,還知道大隗住在那裡。那麼我問你,你是否知道如何治理天下呢?」
孩子說:「治理天下,就象你們在野外邀游一樣,只管前行,不要無事生非,把政事搞得太復雜。我前幾年在塵世間游歷,常患頭昏眼花的毛病。有一位長者教道我說:「你要乘著陽光之年,在襄城的原野上邀游,忘掉塵世間的一切。現在我的毛病已經好了,我又要開始在茫茫世塵之外暢游。治理天下也應當像這樣,我想用不著我來說什麼。」
黃帝說:「你說的太含糊了,究竟該怎樣治理天下呢?」
「治理天下,和我放馬又有何不同呢?只要把危害馬群的馬驅逐出去就行了。」
黃帝大受啟發,稱牧童為天師,再三拜謝,方才離開。
啟示:
對有損國家、集體、人民利益的團體或個人,要及早發現、及早處理。(或:要虛心向他人請教;事物是相互聯系的等等。)
Ⅱ 關於害人害己的古詩
1、惡有惡報,不是不報,時辰未到。 2、善惡到頭終有報。 3、壞事做盡,必將自食其果。
熱點內容