成語蛇和北斗七星
1. 北斗七星和一條蛇打一成語
斗折蛇行(解析:北斗七星蜿蜒曲折,跟蛇的行動一樣)。
拓展資料:
拼音:【dǒu zhé shé xíng】
釋義:斗,北斗星;斗折,像北斗星的排列一樣彎彎曲曲;蛇行,像蛇一樣曲折行進。意為道路曲折蜿蜒,現更多用於形容公路婉轉盤旋,艱險重重的形態。
出處:出自唐·柳宗元《永州八記·小丘西行小石潭記》:「潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。」
造句:
(1)斗折蛇行的小溪是家鄉的特景之一,她蜿蜒曲折,猶如一位身著素服身材修長的窈窕淑女,側卧在青草地上休憩。
(2)崇山峻嶺之中,一條小路斗折蛇行,依稀可辨。
(3)這里河道斗折蛇行,彩石為底,幽峽曲徑.
2. 看圖猜成語北斗七星加條蛇
斗折蛇行
解釋:上面是北斗七星,眾所周知北斗七星是曲折相連的;下面有一條蛇,可以理解為蛇在地上行走,所以這個成語是斗折蛇行。
(2)成語蛇和北斗七星擴展閱讀:
斗折蛇行
「斗折蛇行」出自唐代柳宗元《永州八記·小石潭記》:「潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。」。用來形容道路曲折蜿蜒。
斗折:像北斗七星那樣曲折。蛇行:像蛇爬行一樣彎曲。形容道路曲折蜿蜒。
《小石潭記》原文
從小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,聞水聲,如鳴佩(pèi)環,心樂(lè)之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽(liè)。全石以為底,近岸,卷(quán )石底以出,為坻(chí),為嶼(yǔ),為嵁(kān),為岩。青樹翠蔓(màn),蒙絡(luò)搖綴(zhuì),參(cēn)差(cī)披拂。
潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈(chè),影布石上,佁(yǐ)然不動;俶(chù)爾遠逝,往來翕(xī)忽,似與游者相樂。
潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差(cī)互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹環合,寂寥(liáo)無人,凄神寒骨,悄(qiǎo)愴(chuàng)幽邃(suì )。以其境過清,不可久居,乃記之而去。
同游者:吳武陵,龔(gōng )古,余弟宗玄。隸(lì)而從者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。
《小石潭記》譯文
從小丘向西走一百二十步,隔著成林的竹子,就聽到流水的聲音,好像人身上佩帶的玉佩玉環相碰發出的聲音,我心裡感到高興。砍伐竹子,開辟出一條小路,往下走,就看見一個小潭,潭水特別清澈透明。小潭以整塊石頭作為潭底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷上來露出水面,成為坻、嶼、嵁、岩各種不同的形狀。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,覆蓋著、纏繞著、搖動著、連結著,參差不齊,隨風飄盪。
潭中的魚大約有一百來條,它們都好像在空中游動,什麼依託的地方都沒有。陽光向下一直照到潭底,魚的影子映在水底的石頭上,獃獃地停在那裡一動也不動;忽然間又向遠處游去了。來來往往輕快敏捷,好像在同遊人互相逗樂。
向石潭的西南方向望去,一條小溪像北斗七星那樣曲折,水流像蛇爬行那樣彎曲,溪身或現或隱,一段看得見,一段看不見。小溪兩岸的地勢像狗的牙齒那樣互相交錯,不知道溪水的源頭在什麼地方。
我坐在石潭邊上,這里四周被竹子和樹木圍繞著,靜悄悄的,沒有旁的遊人,這樣的環境使人心神凄涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。由於這里的環境過於冷清,不能夠長時間停留,於是我題下字就離開了。
一同去游覽的人有:吳武陵,龔古,我的弟弟宗玄。我一同作為隨從跟著去的,有姓崔的兩個年輕人:一個叫恕己,一個叫奉壹。
3. 瘋狂猜成語一條蛇和北斗七星答案是什麼
正確答案:斗折蛇行 dǒu zhé shé xíng
成語解釋:
釋 意:(小溪)像北斗七星那樣曲折專,(水流)像長蛇爬行那樣彎屬曲。
解 釋:斗折:像北斗星的排列一樣彎彎曲曲。蛇行:像蛇一樣曲折行進。
形容道路曲折蜿蜒。 斗:指北斗星
出 處:唐·柳宗元《永州八記·小石潭記》:「潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。」